Hlášky z Gilmorek

1. května 2008 v 13:47 | Terishek |  Gilmorova děvčata
Paris: Lorelai Gilmorová.
Louise: Jméno pro striptérku.
Paris: Přišla ze Střední Starshollow.
Louise: Kde to je?
Paris: Zahneš u stohu doleva a za kravínem to je.
Luke: Tak tohle je dobrý. Vidíte? Mašinka Joe nebude jezdit.
Rory: Jak jsi to věděl?
Luke: Joe totiž nejezdí už posledních šest měsíců. Nemyslím, že je rozbitej, já si myslím, že se zabil, aby se zbavil tý rodiny.
Luke: Neměli bychom nejdřív poděkovat?
Jess: A za co?
Luke: Za to, že nejsme Indiáni, kterým ukradli půdu a dali jim za to jen deky infikovaný neštovicema.
Lorelai: Amen.
Lorelai: Vyjednávala jsem na pohřbu.
Rory: Viděla jsem.
Lorelai: Což by dnes byla ta nejnevhodnější věc, kdyby Kirkovi nevlítl do nosu komár a on neupustil tu rakev.
Rory: Hezky tě zachránil.
Lorelai: Micheli, telefon.
Michel: Mmhm, zvoní.
Lorelai: Můžeš ho vzít?
Michel: Ne. Dnes obzvlášť jsou lidé natvrdlí. Už nemůžu s nikým mluvit.
Lorelai: Je pozdě. Zítra mám důležitý den.
Emily: Musíš jít na svatbu mývalovi?
Lorelai: Bylo mi pět. Měla jsem něco s uchem a celý týden jsem nemohla jít ven. Byla jsem vyřízená. Tak jsem si strašně přála, aby se mi přihodilo něco nádhernýho. Když jsem se ráno vzbudila, tak napadl sníh a já věděla, že to tak zařídila nějaká pohádková víla. Byl to dárek.
Luke: Rodiče ti nevysvětlili princip počasí?
Emily: Tady máš.
Lorelai: Mami, ale to už asi někdo jedl.
Emily: To je rozmačkaný banán na toastu.
Lorelai: Aha.
Emily: Dávala jsem ti to často, když jsi byla malá.
Lorelai: Vážně?
Emily: Ano, vždycky, když jsi byla nemocná.
Lorelai: A nebyla jsem nemocná až pak?
Rory: Kde je babička?
Lorelai: Vyhazuje nějakýho pacienta z nějlepšího pokoje.
Rory: Vážně?
Lorelai: Jestli nevypadne dost rychle, babička ho odpojí od přístrojů.
Sookie: Ale co když ze sebe udělám idiota.
Lorelai: Tím, že jdeš na rande?
Sookie: Se svým dodavatelem.
Lorelai: Líbí se ti.
Sookie: A co když to bude propadák a on už mi pak nic neprodá?
Lorelai: Ó, tak to máš pravdu.
Sookie: No tak vidíš!
Lorelai: A protože všechna zelenina svět patří jemu, včetně tý, co v budoucnosti vyroste, už nikdy neseženeme zeleninu a všichni naši vegetariánští zákazníci zemřou.
Luke: Nejíš s otevřenou pusou, že ne?
Lorelai: Ženy vůbec nejedí, jen se dívají a přitom vrní.
Luke: Víš, jezdit na saních je už trochu moc, ale ty koně jsou nádherný.
Lorelai: Jo, zvlášť z tohohle úhlu.
Luke: Nejen z tohohle úhlu.
Lorelai: Ah, vážně, necouvej, kůň má moc pěkný zadek.
Luke: O tom jsem nemluvil.
Lorelai: Pěkně pevné kýty.
Luke: Nemluv o koňských kýtách!
Jess: Co myslíš, že se bude dít?
Luke: Víš, co si myslím, že se bude dít.
Jess: Ne, nevím, pověz mi to. Pověz mi, co jí udělám?!
Luke: Neuděláš jí nic! Když jste u ní, je tam Lorelai a když jste tady, tak jsem tu já a když jste venku, je tam Taylor!
Jess: Rodiny Romea a Julie byly znepřátelený a přesto se jim podařilo napáchat tolik škody.
Luke: Až tě přistihnu v punčocháčích, začnu být obezřetný! Prozatím dělej úkoly.
Sookie: Emily, ahoj!
Lorelai: To je opravdu pěknej vtip, teď mě vnímej.
Sookie: Ráda Vás vidím!
Lorelai: Jo, je to vtipný! Víš, kdo je za tebou? Josef Stalin, můj dobrý přítel. Jakto, že jsi vstal z mrtvých, Pepo?!
Emily: Lorelai.
Lorelai: Ah, mami! Bože, tys mě vyděsila.
Emily: Vždyť mě Sookie zdravila...
Lorelai: Já myslela, že je to vtip.
Emily: Ráda mě srovnáváš se Stalinem?
Lane: Ahoj!
Rory: Jsi tu sama?
Paní Kimová: Lane!
Lane: Moje svatební noc bude moc zajímavá...
Rachel: Lorelai má úžasné oči, nemyslíš?
Luke: Jo, jasně. Asi ano. Vypadají pěkně... srovnaně... symetricky.
Rory: Co je s tebou?
Lorelai: Nic.
Rory: Už hodinu tu běháš a seš nervózní. Normálně tě musím odtud tahat, když jdem na večeři.
Lorelai: To ne.
Rory: Stěžuješ si, chováš se jako malá.
Lorelai: Nechovám.
Rory: Tuhle jsem ti musela zaplatit pět dolarů, abys tam jela.
Paris: Já moc ráda vstávám v pět ráno za zvuku někoho, kdo úpí u sklapovaček!
Rory: Říkala jsem ti - špunty do uší.
Paris: Víš to, že sama se sebou mluví? "No tak, Janet", "Zaber, Janet", "Užij si tu bolest". Je to jak pornografie.
Sookie: Chtěl Daveyho, kdyby to byl kluk a Colgate, kdyby to byla holka.
Lorelai: Colgate?
Sookie: Podle jeho prababičky.
Lorelai: Tak prababička Colgate.
Sookie: Jo.
Lorelai: To je hrozný.
Sookie: Ona jako Colgate i vypadala.
Colin: Začínám mít ten dojem, že paní domu asi netušila, že tu budem.
Finn: Nevadí to, lásko?
Logan: Jistě, že ne.
Finn: Logane, neřek´ jsem ti lásko od vášnivé noci v Bimini.
Psycholog: Kdo je Dean?
Rory: Můj ženatý bývalý přítel, se kterým jsem přišla o panenství.
Psycholog: Ach. Ohm.
Rory: Jo, jsem dárek!
Logan: Tvé nové životní poslání je přede všemi mě ztrapňovat?
Rory: To byli Robert, Colin a Finn. Viděla jsem je tancovat nahé se slipama na hlavě. Před nimi tě těžko ztrapním.
Rory: Po tom mém malém zhroucení musím na psychoterapii chodit jednou týdně dva měsíce.
Lorelai: Neblázni.
Rory: Na poli mentálního zdraví ti projdou jen maňásci nebo nafukovací netopýři.
Rory: Byla si taktní jak nacistický komando! (k Paris při rozchodu s Jamiem)
Kazeta: Jsem naštvaný, protože...
Luke: Poslouchám tuhletu kazetu.
Kazeta: Mám pocit naděje, protože...
Luke: Kazeta musí jednou skončit.
Kazeta: Mám pocit bezmoci, protože...
Luke: Bych nejraděj celou kazetu nakopal do zadku.
Lorelai: Moje těhotenství oznamili až v osmým měsíci, když už nebylo recepty na zhubnutí kam dát.
Finn: Já jsem exotickej!
Colin: To ptačí chřipka taky.
Emily: Chci jít na schůzku.
Lorelai: S mužem?
Emily: Ne, s lasičkou... Ovšem, že s mužem.
Emily: Takže, uvidíš muže, přijdeš k němu a řekneš mu...?
Lorelai: Ahoj???!
Emily: Není to troufalé?
Lorelai: Ne, to je způsob, jak dát najevo, že jsi otevřena společnosti. Pokud ovšem nepřistupuješ k lasičce, pak by tím vhodným znamením asi bylo vystrčit na ni zadek.
Lorelai: Haló?
Emily: Okamžitě sem přijeď!
Lorelai: Kdo to je?
Emily: Ty za dvacet let!
Lane: Moje starý tričko s Madonnou.
Kyon: Paní Kim ho má jako hadr. Prý se s tou malou děvkou dobře drhne špína.
Lorelai: Ráda se dívám, jak vaříš. Rozpaluje mě to.
Luke: Stojíš totiž vedle grilu.
Lorelai: Jo, my mu teď tak říkáme?!
Lorelai: A teď mi pověz, co kdo dělá a co potřebujem.
Michel: Co asi potřebujem... Sookie!
Lorelai: Ehm, jasně! Ale ona tu nebude, takže plán B.
Michel: Takže plán B: Potřebujem klona Sookie, rovněž jménem Sookie.
Lorelai: Takže, co dělá Mark?
Michel: Saláty.
Lorelai: Jasně a Donny dělá moučníky. Co ti ostatní?
Michel: No tamten třeba čistí zeleninu, támhleten prostírá, tenhleten zase dělá něco s kleštěma a ... ehm ... co dělá támhleten nemám ponětí, ale prohlídnu mu kufry, než od nás odejde.
Emily: Nazdar Logane. Zkontroluju dort.
Logan: Ah, nešel kolem zástup tučňáků?
Rory: Nejspíš se zlobí. Zjistila, že spolu spíme.
Logan: Co to říkáš?
Rory: Zjistila, že spolu spíme.
Logan: Jak to mohla zjistit?
Rory: Řekla jsem to knězi.
Logan: A proč si to udělala?
Rory: Protože pořád mlel o tom, že moje čest je dar a když ho máš teď ty, budu muset příštímu chlapci koupit svetr. Chtěla jsem, aby přestal!
Logan: A to se nemám čeho napít!
Rory: Pojď, dostaneš Rory.
Logan: Ah, s touhle rodinou vyjít je stres!
Rory: No, to mi povídej! A protože už máš co pít, můžu ti říct, že mě přestěhovali z domu u bazénu do pokoje vedle mých prarodičů... Odteď se můžeme milovat jedině v neviditelných oblecích!
Rory: Hmm, jednou ti povim, jak má matka měla tričko s penisem nosorožce a mé babičce pak odtáhli auto...
(o Kirkovi)
Paris: Kolik je mu let?
Rory: Nařízni ho a spočítej letokruhy.
Lorelai: Aah. Deset minut... Tak dlouho asi tak trvalo stvořit Rory! A to jsem se stačila i oblíknout a namalovat...
(O labuti)
Jess: Ššš!
Luke: To je ona?
Jess: Ano, sleduj ji!
Luke: Sleduju. Je hezká!
Jess: Ššš!
Luke: Vrátí se zpátky?
Jess: Možná...
Luke: Chce v nás vyvolat pocit sebejistoty...
Jess: Povídám ti, že je zlá!
Luke: Jo a nebezpečná.
Jess: Jsme v přesile! V tom je problém, ona ví, že jsme dva.
Luke: Nemám skočit pod vodu, plavat vedle pramice a dýchat stéblem?
Lorelai: Tak mám přijet?
Emily: Jsem tu úplně sama! Nutně potřebuju vyřídit pár pochůzek.
Lorelai: A musím já?
Emily: Nevzpomínám si, že bych čtrnáct hodin rodila někoho jiného! Takže musíš to být ty!
Emily: Ale nejhorší byl ten řidič, co mě vezl domů! Znáš pražské taxikáře?
Lorelai: Já? Ne!
Emily: Ten chlap by snad okradl i je!
Sookie: Co tady Petersonovi tak pozdě dělají?
Jackson: Jsou zlí a špatní lidé!
Sookie: Řekli ti, co se snaží zbavit kila marijány!
Richard: Všichni to zítra oslavujeme večeří. My a také naše manželky.
Emily: Ah.
Lorelai: Ty se na Boba netěšíš?
Emily: Boby je fajn, známe se léta. Zato ta husa, s níž se oženil, jen kočička na ozdobu.
Richard: Je poměrně mladá...
Rory: Jak mladá?
Emily: Její auto vypadá jako auto Barbie!
Richard: I přesto doufám, že k ní budeš zítra laskavá.
Emily: Přinesu si svůj anglicko-debilní slovník!
Lorelai: A co třeba tady?
Jason: Tam ne.
Lorelai: Proč?
Jason: Je tam tma!
Lorelai: Právě proto. Je tam tmavej roh, ta květina ho oživí!
Jason: Rostliny potřebujou světlo!
Lorelai: Vážně?
Jason: To je ta část "foto" z fotosyntézy.
Lorelai: Žádný rostliny jen nesyntetizujou?
Jason: Opravdu to světlo potřebujou!
Lorelai: Žádná má rostlina ho nepotřebovala!
Jason: A žije některá?
Lorelai: Ne! ... Páni, to bude ono!
(K Jessovi)
Luke: Když ti do vlasů vlítne pták, už nenajde cestu ven.
Jason: Neustále všechno stěhují sem a tam... Vozík, ohřívadlo, mě... seděl jsem támhle!
Lorelai: Perfekcionisté.
Jason: Je to jak sledovat mraveniště!
(Na golfu)
Floyd: Myslel jsem si, že jsi to ty!
Jason: Ahoj!
Floyd: Správce musí být nešťastný, že tu dnes hraješ.
Jason: Ha, ha! Pomáhám tady vytrhat nějaké drny...
Emily: Lorelai Gilmorová!
Lorelai: Jeďte s tím trochu rychleji, prosím!
Emily: Lorelai, tohle se nedělá! Takhle se nikomu nenechává vzkaz!
Lorelai: Tak vidíš, kolik jsem měla času.
Emily: Milá mami a tati, mám porodní bolesti, zatím ahoj!
Richard: Emily, prosím, připadám si směšně!
Emily: Budeš mít dítě, víš to vůbec, Lorelai?
Lorelai: To vysvětluje ty bolesti břicha!
(Na Shiru Huntzbergerovou)
Emily: Bylas obyčejná zlatokopka s holým zadkem, co sem přijela z Buranova, když si o Mitchema zakopla v nějakém baru. A proč si Mitchem ze všech ženských, se kterými tehdy spal, vybral tebe, to jsem nepochopila. Ale klobouk dolu, kloflas ho! Je to pořád fešák, ale to víš! Proto každý druhý měsíc o patnáct kilo zhubneš a zas ztloustneš!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama